Seguindo os eventos do Double Dealing Character (Touhou 14), Seija Kijin virou uma procurada em Gensokyo. Houve palcas dizendo que quem capturar ela ganha uma recompensa. Já que Seija virou uma rebelde, os youkais decidiram usar spell cards que são consideradas impossíveis de desviar, mas Seija está determinada a não desistir e decide usar cheat (trapaça) usando itens.
Informações:
Peso: 203.14 MBs
View post on imgur.com
Informações:
Peso: 203.14 MBs
Idioma: Japonês e Inglês
Jogo Completo: MediaFire
Jogo Completo: GoogleDrive
Jogo Completo: Torrent
Patch Inglês: MediaFire
Observação: Para executar o jogo em inglês, basta extrair os arquivos e executar o "th143 (thpatch-en).exe"
Fonte: DoujinStyle e VNSharing
Jogo Completo: Torrent
Patch Inglês: MediaFire
Observação: Para executar o jogo em inglês, basta extrair os arquivos e executar o "th143 (thpatch-en).exe"
Fonte: DoujinStyle e VNSharing
Dentre as importantes dicas para a elaboração de trabalhos acadêmicos que foram apresentadas pelo escritor e filósofo italiano Umberto Eco (2005), podemos mencionar:
ResponderExcluira.Usar frases longas, definir termos técnicos assim que usados no texto, não usar artigos diante de nomes próprios, não aportuguesar os nomes de autores consagrados.
b.Não usar frases longas, definir termos técnicos assim que usados no texto, não usar artigos diante de nomes próprios, não aportuguesar os nomes de autores consagrados.
c.Não usar frases longas, definir termos técnicos no final do texto, não usar artigos diante de nomes próprios, não aportuguesar os nomes de autores consagrados.
d.Não usar frases longas, definir termos técnicos assim que usados no texto, usar artigos diante de nomes próprios, não aportuguesar os nomes de autores consagrados.
e.Não usar frases longas, definir termos técnicos assim que usados no texto, não usar artigos diante de nomes próprios, aportuguesar os nomes de autores consagrados.
Alternativa: B
Comentário: segundo Umberto Eco, deve-se evitar frases longas (dificultam a compreensão), definir os termos técnicos utilizados pela primeira vez, dominando seus significados (precisão na escrita sem ambiguidades), não colocar artigos diante de nomes próprios (por exemplo, não é correto escrever o Galileu), não usar as versões portuguesas de nomes estrangeiros no texto (por exemplo, não transformar Albert Einstein em Alberto Einstein).